2006年10月31日火曜日

Better ROI From YouTube Video Than Super Bowl Spot

Better ROI From YouTube Video Than Super Bowl Spot


もう超有名なこの"Dove
Evolution"のビデオ。
普通の女の子がメイクや画像処理によってガンガンきれいになってしまって最後はポスターになるという動画。

Dove Evolution


Ad AgeがこのCMについて検証した。

With not a penny of paid media and in less than a month, "Dove
Evolution," a 75-second viral film created by Ogilvy & Mather,
Toronto, for the Unilever brand has reaped more than 1.7 million views
on YouTube and has gotten significant play on TV talk shows "Ellen" and
"The View" as well as on "Entertainment Tonight." It's also brought the
biggest-ever traffic spike to CampaignForRealBeauty.com, three times
more than Dove's Super Bowl ad
and resulting publicity last year,
according to Alexa.com.

製作したのはOgilvy & Matherだったんだ。
170万PV。
そしてSuper Bowlでの広告の3倍もキャンペーンサイトへの誘導があったという。
(えっ。。。でもAlexaなの。。。?)

Unilever had already found that buzz can beat the direct impact of paid
media
. Todd Tillemans, VP-North American skin care, said while the
Super Bowl ad generated about 90 million impressions, pre- and
post-game publicity produced another 400 million, even though the ad
only aired that one time on regular TV. (It has since run on in-store
networks at Wal-Mart and Sam's Club.)

ペイドメディアより口コミの方が効果がある。とユニリーバのTodd Tillemansは言いきる。

"This is a great example of where we're not using the old playbook
where we do a lot of TV advertising," he said. He believes the strong
consumer insight behind "Campaign for Real Beauty" gave the effort
"viral legs"
and that the particular message was "more powerful because
it came from an objective source" in the form of the TV news and
entertainment programs.'


全てに当てはまる話ではないけれどよい事例ができた。



2006年10月30日月曜日

2006年10月28日土曜日

sneak preview to diet coke * Mentos

Coke Embraces Mentos Fad for the First Time


ついにキター!!

Google VideoなのでVOXにアップできないのですがリンクは下記。
Extreme Diet Coke & Mentos Experiments II - Trailer

(Diseさん!是非YouTubeだけじゃなくRevverもGoogleVideoもFlipclipもアップできるようにしてください〜)

500リットルのダイエットコーク
1500個のメントス

10月30日見参!



Dem Bloggers Ready 'Google Bomb' Campaign

Dem Bloggers Ready 'Google Bomb' Campaign

Dem bloggersって何だ?と思いきや。
これまた政治ネタだった。
Dem bloggersとはDemocratic-leaning bloggersのこと。

A GOOGLE SEARCH ON THE name
"George Allen"--a Republican U.S. Senator from Virginia running to
retain his seat--now returns his official Senate page as the top
organic result. But if some bloggers have their way, the top result
will instead be "New 'N Word' Woe For George Allen," a CBS News article
from September, highlighting the Senator's alleged use of a racial slur.


なるほど。実際に過去、BushやCarterの名前で"miserable failure,"John Kerryで"Waffles"のようなGoogle bombが行われていたらしい。



A coalition of Democratic-leaning bloggers are planning an en masse
search engine optimization campaign, in the form of "Google bombs," in
hopes of highlighting negative stories about GOP candidates. The
bloggers plan to manipulate the search engine's results via blog posts
that link the candidates' names to unflattering articles.


Past political Google bombs have included linking the biography pages
for President George W. Bush and former President Jimmy Carter to the
phrase "miserable failure," and the John Kerry senatorial Web site to
the word "Waffles" during the 2004 Presidential campaigns.


Googleは色々アルゴリズムを変えてGoogle Bomb対策をした。と発表しているが実際今年:


This election cycle's Google bombing is being masterminded by Chris
Bowers, author of the popular liberal blog MyDD.com. On Tuesday, Bowers
posted the code for 52 links to news articles and Wikipedia entries
detailing scandals that Republican candidates and incumbents for the
Senate and House have been involved in. Bowers on Tuesday asked that
blog authors post the links in their own blogs with the candidate's
name as the link text--thus creating inbound links on those articles,
and driving up the page rank for those pages and raising them in
Google's natural search results.


更に更に。。。


On Wednesday
night, Bowers advised blog authors to add the new "bombing" links to
their blog templates, which would retroactively add them to every post
they have ever made, creating still more inbound links to the negative
articles.


Bowers also is planning a paid search campaign to complement the Google
bombing, but declined to discuss the details of the keyword buy. On his
blog, Bowers stated: "I don't want to tip off right-wingers."


こういう小細工でなく、本論で戦ってほしいですけどね。。。


MySpace, Facebook Lose Traffic, Users

MySpace, Facebook Lose Traffic, Users
The Wall Street Journal (subscription required)

MySpace と Facebookが共に9月のトラフィックが落ちたらしい(Nielsen//NetRatings調べ)

MySpaceのユニークビジターは4%落ちて47.2 million。8月は49.2 millionだった。
一方Facebookはもっと落ちていて8.9 millionから7.8 million(12%)

But there is a spam problem on MySpace that's beginning to annoy some users. Some advertisers are taking advantage of the "friend request" function to send out automated, mass unsolicited notices to users. Many of these friend solicitations bring users to porn sites looking to add new members. Several users have killed their profiles in response. On Facebook, some users are defecting because the site decided to open its doors to anyone

学校に戻ったので夏休み中に比べて落ちたのではとか
広告がスパムになってきているからではないか等
色々原因は推察されているがふと。
ちょっと前に日本で出ていた下記記事を思い出した。

「mixi疲れ」を心理学から考える

「正直、mixiに疲れました」——mixiでたくさんのマイミクと交流している人が、「疲れた」と言って突然mixiを辞めてしまうことがある。なぜだろうか。

<中略>

マイミク登録・承認することにより、「私はこの人とマイミク(=友人)なのだから、友人らしい振る舞いをしなくては」と意識するためだ。

 mixi上では、あしあとを付けたり、日記にコメントすることが友人らしいふるまいとなる。少数のマイミクだけと付き合っている間は問題ないが、見知らぬ人や1度きりしか会ったことがない人など「にわか友達」をマイミクに加え始め、全員のページにあしあとやコメントを付ける——という作業を繰り返していると、だんだん無理が出てくる。

 見知らぬ多数のマイミクと親しく振る舞おうとする努力は、飲食店店員の笑顔のようなものという。当初は、少ない客に対して心からの笑顔を見せていた店員も、客が増えて忙しくなるにつれ、笑顔が義務化し、笑顔を作ることに疲れ、ストレスをためてしまう。関係が薄いマイミクにあしあとを付け、コメントを付けては疲れるという“mixi疲れ”の症状も同じ構造だ。


。。。なにごとも、ほどほどが一番。
そういえば、Warcraftで燃え尽きてしまった人もいたなあ。。。



ますます沸騰:YouTubeの政治的利用

昨日「YouTubeの政治的利用」という記事を書いたばかりだがますます沸騰中。

現在テクノラティの動画ランキングの一位は昨日紹介した「Michael J. Fox」で、
それに対して反論している「Response Ad to Michael J. Fox」が5位で
同じく反論系のこちらの「Michael J. Embryo」が8位。

Michael J. Embryo

今の2位はこちらで、ブッシュ批判。

Stay the Course?


4位がこちら、「Harold Ford Jr not for Tennessee」等、Harold Fordに関する映像がトップ30に3本ランクイン。

Too Hot For Corker







2006年10月27日金曜日

人事はあなたをググっている

ブログが就職の「落とし穴」? ググられる学生たち

実名のブログは見られていると思った方がいいだろう。
匿名だったとしてもわかるものはわかる。

*****************************************************
 東京のIT企業に勤めるある人事担当者(27)は、実際にネットを採用活動に使っていると話す。

 一例として挙げたのが、就職活動に関連した情報を掲載するコミュニティーサイト「みんなの就職活動日記」(みん就)だ。学生同士が情報を共有するためのサイトだが、企業としてもどんなことが書かれているか目を光らせている。その中で、どの学生がどの書き込みをしたか、特定できる場合もあるようだ。

 「面接を受けに来た後、すぐ“みん就”に書き込む学生がいる。そういう子は『ああ、あの子だな』と分かる」

*****************************************************

一方、こういう意見もある。


*****************************************************
 はてなの近藤淳也社長は、2005年12月のブログで「志望者のブログの面白さ」と「採用確率」が比例することに言及している。同氏によれば、ブログの中には「はてなへの入社を目的とした内容だけでなく、本当の自分の姿、興味、性格などがより出ている」という。


*****************************************************
お互いにうまく活用できればね。



YouTubeの政治的利用

テクノラティのYouTubeランキング1位はこちら。

Michael J. Fox



Michael J Foxが政治的メッセージをYouTubeで出している。

で、これに対して多く人がYouTubeでレスをしている。
例えば3位はこちら。


Response Ad to Michael J. Fox

こうした形で政治的メッセージがYouTubeでやりとりされる現象も面白いと思う。



Brand-Building Through The Blog Community

Wanting Conversation, TV Nets Beef Up Web Presence


from Adage

TV fans are already having their say and influencing program content.
When Allan Heinberg joined the writing team of ABC's hit series "Grey's
Anatomy" this season, he began contributing to the blog "Grey Matter,"
posting this missive before his first episode: "So, here's the thing:
You people terrify me. You're passionate, you're insightful, you're
bravely outspoken. You know 'Grey's Anatomy' better than anyone, except
maybe Shonda Rhimes [the creator]
. And I don't know if you realize
this, but the way you write about the show, debate it, love and/or hate
it carries an enormous amount of weight in the writers' room." The
October post has since attracted 1,200 comments; many praised the
episode and welcomed him to the show.



CW was the first broadcast network to create a presence on MySpace, according to a spokeswoman for Fox Interactive Media


So far, the CW has accumulated 27,000 friends on MySpace

"We had so many entries that it actually crashed the site once," said
Bob Cook, president of Twentieth Television. My Network TV characters
also blog about their lives, and the network is in the midst of a
nationwide casting call that is helping increase traffic.

"The web is a wonderful platform to allow you to reach deeper in terms
of information, and if you don't do it, you run the risk of losing
control," said Olivier Gers, a general manager at FremantleMedia, which
produces Fox's "American Idol." More importantly, the audience expects
programs to have multiple lives. Mr. Gers said the "American Idol"
blogs are revenue generators
.

Of all the community-building efforts, Bravo's "Project Runway" has
been one of the most successful. It began in December 2004 when the
cable net created a blog and podcast for Tim Gunn, an adviser on the
show. Now there are more than 10 blogs and podcasts on the show's site,
from show producers, designers and former contestants. NBC Universal,
of which Bravo is a part, also houses social-networking initiatives at
its newly acquired iVillage website.


Bravo determines which "Runway" personalities to enlist for blogging by
keeping close watch on which designers get the most web clicks and
appear to have the highest interest on message boards. And the phrase
"You've been auf'd," a play on host Heidi Klum's signature parting of
auf Wiedersehen, was coined on a message board before Bravo co-opted it
for its own marketing materials.


面白い。Way to go.



目でタバコを吸う男。。。

Fuma fuma

真似しないでください(><)


2006年10月24日火曜日

Nike

Genさんからの情報。
面白い。。。面白いけどBlogTVでは放送できないのでここで公開(笑)


NikeCosplay




えの素トリビュートがすごい!

えの素トリビュートがすごい!
テクノラティの検索ランキング6位に入っていてなんだろう?と思いきや。

Amazonより引用:

出版社/著者からの内容紹介

●愛称は「えのトリ」
そのスーパーテンションで読む人をびっくりさせたギャグ作品、榎本俊二さん作
の「えの素」。その「えの素」を愛する人々が一堂に集い、ジャンルを越え、国
境を越えて、歴史的メンバーが集結した、夢の作品集が実現いたしました。
巻頭を飾るのは寺田克也さん、竹谷隆之さんのピンナップ。本文では鶴田謙二さ
んが葛原さんを、萩尾望都さんが郷介を、というように各作家さんが、おのれの
テンションのおもむくままに技を発揮して、作品を執筆してくださっています。
先鋭のギャグ漫画家、当代一級の絵師、少女漫画家、アニメーターや音楽家、作
家から生協の職員さんまで参加する奇跡のトリビュートを、ぜひお読みになって
ください!! 「あの人が、あの作品を!?」と、きっと新しい魅力に愕然としてい
ただけるでしょう。

うーん、私漫画を離れて久しいので「榎本俊二さん」も「えの素」も知らないんだけど。。。

『えのトリ』に参加する人々
あさりよしとお
阿部和重
芦名野ひとし
岩館真理子
小田扉
上野顕太郎
上條淳士
沙村広明
実川ジツ子
末永直海
生協の白石さん 
竹谷隆之
寺田克也
鶴田謙二
鶴巻和哉
耕野裕子
萩尾望都
manzo
美川べるの
メビウス
山下和美
横山プロダクション
吉田戦車

。。。と思いきや、こっちがすごい!
あさりよしとおさんとか萩尾望都さんとか吉田戦車さん、山下和美さん、岩館真理子さん。。。
上條淳士さん。。。ってすごいメンバーだけどどういうとりあわせやねん(><)
ええっ生協の白石さんまで!

この人たちが「。。。というように各作家さんが、おのれのテンションのおもむくままに技を発揮して、作品を執筆」ってだけでも面白そう!おのれのテンションのおもむくままにが気に入った。


Mouraで「えのトリBlog」なるものが始まっていることも発見。



Scrybe:Sneak Peek

ScrybeのデモがTechnoratiの動画ランキングであがってきました。
すごい!!の一言。

スケジューリングの時差に悩まされたり
Wikiでの表計算連動に悩まされたり
色んな細かいけど重要な「お悩み」があったのだけれど
それを全て駆逐する感があるぞ!

Scrybe: Sneak Peek



China moves toward "real name system" for blogs

China moves toward "real name system" for blogs

Genさんから教えてもらいました。

The Internet Society of China has recommended to the government that
bloggers be required to use their real names when they register blogs


The society, which is affiliated with the Ministry of Information
Industry, said no decision had been made but that a 'real name system'
was inevitable.


言論統制のためであろうが
日本ではプライバシーがどうの、個人情報がどうのでありえなーい。。。



2006年10月21日土曜日

Breathing Second Life into Business

Breathing Second Life into Business

先日はメディアとSecond Lifeの記事を書きまして
昨日BlogTVの番組でも紹介させて頂きましたが
今度はビジネスのお話。

Toyota,AdidasやSun MicrosystemsなんかはみんなSecond LifeをPromotionに使い始めています。

11 Reasons why massively multiplayer games are going to change the way business works


Once we accept that the media is more than paper and airwaves it becomes clear that games like Second Life are part of the media. The main point of difference is that the media used to be a tool for business whereas this media encapsulates business and becomes an environment rather than a mediator.

Second Lifeのようなゲームはメディアになりうると。
しかも通常のメディアはビジネスにとってツールにすぎないけれど、
Second Lifeのようなものだと環境になりうると。

Provided massively multiplayer games remain populated there should be no reason why the worlds can’t scale infinitely and never suffer the risk of environmental depletion.

膨大なるゲーム人口はまさに"unlimited"であると。

The economies are as real
Second Life is perhaps one of the most poignant examples of a thriving virtual economy that has a real-life corollary. There have been several success stories, particularly in the area of property development, and the key driver of this type of economy is in its extension into the real world.

経済がリアルワールドの延長線上にあると。

ただ、一つ指摘しておきたいのはリアルワールドの延長にあるんだけど
環境がSecond Lifeとかに変わることにより
国力の差をぶっとばせてしまうこと。
だからWoWでは中国で地下に何百人と安い労働者を雇って
ひたすらゲームをさせるというビジネスがあって
ゲーム内ではchinese farmersと呼ばれて通常のゲーマーから不評を買っている。
私も何度も会った。。。

つまり、貧富の差をぶっとばして下克上できちゃうってことだと私は思う。
そうか、がんばれば私もお金持ちになれるかしら :P

Outdoor advertising is back in fashion
If the real world were safer to walk about we’d probably have much better outdoor advertising. In new worlds like Second Life and outdoor advertisement can be interactive, have embedded functionality like a direct link to a call centre, or ordering capability, and you seldom have to worry about muggers or vandals interrupting you.

Proximity matters again
The Web made proximity and location irrelevant. There is no such thing as “closer” on the Web, although this could change with the net neutrality debates going on right now. In 3D worlds, the value of being closer to where a character lives or works is significant, much in the same way it is in real life.

ゲームだとギルドもあって「緊密な人と緊密でない人」がすごく分かれる。
だから私はゲームにログインするとたいていすぐに誰かが「やあ!」と声をかけてくれる。
それはギルドのメンバーだったりそうでなかったり。
リアルで会ったことがない人がほとんどで、アメリカにいたりシンガポールにいたりするけど
でもすごくcloser on the Webな友達たち。

だから命と時間とお金をかけて一緒に戦ったり手伝ったりしてあげたりしてもらったりする。

People spend more quality time in the game
Even if you spend less time interacting with a virtual world, it will probably seem like quantitatively “better” time than the time you spend in your real life because you have chosen to spend it that way. By implication there is something there that appeals to you more than your current real life situation. Some people watch TV, others play sports, some inhabit strange worlds that don’t really exist. The point is that for many in the game it is a time spent feeling good, which is the best time to transact.

そうね。。。
ずぶずぶになってしまうので、私は自制心フル活動で
もう2ヶ月ぐらいWoWにまったくログインしていないのだけれど
はまってしまうとずぶずぶです。

There are new and unimaginable markets opening up
Because the physics of these new worlds and they way they work are flexible and subject to change, the potential range of needs or desires is significantly different to those of the real world, some won’t have a real word equivalent. This means new markets will develop where there weren’t any before for things that have never existed before.

Everyday mundanity can now be part of an escape
Going to the bank or shopping for groceries is a drudge in real life but put it in a virtual world and suddenly everything seems like fun. Companies that understand this will be able to increase their customer base by making their products interesting to find and buy.

毎日必ずオークションハウスに行って価格をチェックする人とかすごいいるいる。

Customer service can be personal again
As customer service has been migrated from interpersonal to telephonic to email, the quality of the service has become worse even though rapid responses are more available. With avatar-based customer service some of the interpersonal aspects of human communication can be reintroduced and some others will continue to be automated.

God is present (to fix bugs and release new versions)
Game and world developers are keeping an active eye on the way the virtual worlds are operating. This means that critical changes can be made quickly, that the community of users can influence the direction of the development and that things will not remain stagnant for hundreds of years at a time.

This is just the beginning
The world of massively multiplayer games is in its infancy now. The economic, political and cultural impact has only just begun to become apparent and then only on a small scale. Whatever the impact is, it will be significant. The question is, for how many and what happens to those who either don’t have access or the interest.


やっぱ先日も書いたけど、デジタルデバイドですよ。
インターネットやってないとデジタルデバイドなののごとく
ゲームやってないとデジタルデバイドでおいてかれちゃう日がいつか来るに違いない。

今は単におたくと思われてるかもしれないけどさ。



2006年10月19日木曜日

"Panama" goes live(Yahoo Launches New Search Ad Platform)

Yahoo Launches New Search Ad Platform

きました、Panama.

YAHOO CEO TERRY SEMEL ANNOUNCED Tuesday that the company's long-awaited new ad-serving platform, known as Panama, had gone live.

株価に光がさす。。。か?

The news of Panama being unveiled on Tuesday helped to push Yahoo's stock up nearly 3 percent to $24.83 in after-hours trading.

GoogleにやられっぱなしなのでPanamaがんばらないと。


The successful rollout of Panama in the coming months may be the
biggest factor influencing Yahoo's rebound from slowing ad sales and
heightened competitive pressures.

"The interface that they've created is much
more graphical and user-friendly." He added that Panama was also more
flexible, enabling Yahoo to more easily release subsequent versions as
needed.


Facing challenges from rivals such as Google and MySpace, Semel
stressed that Yahoo was focusing on strengthening its offerings in the
areas of social networking, video and mobile communication. Saying that
Yahoo was a "far bigger player" in social networking than generally
believed, he noted its acquisition of Web 2.0 companies such as Flickr
and del.icio.us in the last year. He said that Yahoo would continue to
be a key player in the field.


With regard to video, Semel pointed to Yahoo's recent deals with Al Gore's CurrentTV and CBS's local TV stations as examples of where the company is headed in terms of expanding its video content. He also noted Yahoo's purchase last month of JumpCut,
which makes online video-sharing and editing tools, as an expansion
into both social networking and video. Meanwhile, Yahoo Video was the
company's fastest-growing property in the last year--averaging 5.6
million unique visitors during the third quarter of 2006, compared to
1.6 million for the year-earlier period, according to AdRelevance, a
unit of Nielsen//NetRatings. 



2006年10月18日水曜日

Big Media Gets a Second Life


Big Media Gets a Second Life


WiredもCNetもロイターもSecond Lifeの中にプレゼンスを作り始めたという話。

「インターネットやってる人とやってない人」でデジタルデバイドができたかのごとく
「SecondLifeをやってる人とやってない人」でデジタルデバイドができるかも(笑)

On a 1-acre lot, you'll find the digitized headquarters of Wired magazine.


CNET Networks (CNET),
on Sept. 26 unveiled its own five-story, glass-and-brick office
structure in Second Life. The building is an exact replica of the
company's headquarters in San Francisco, and it's set amid vast lawns
overlooking Second Life's blue ocean. Look closely at that ocean and
you'll see the island purchased by British news giant Reuters (RTRSY), which made its Second Life debut on Oct. 16.



Virtual economies attract real-world tax attention


Users of online worlds such as Second Life and World of Warcraft
transact millions of dollars worth of virtual goods and services every
day, and these virtual economies are beginning to draw the attention of
real-world authorities.

。。。とは言われ尽くしてきてる。特にSecond Lifeは無視できないレベルまで来ちゃってる。

Second Life, for example, was specifically designed by San
Francisco-based Linden Lab to have a free-flowing market economy. Its
internal currency, the Linden dollar, can be converted into U.S.
dollars through an open currency exchange, making it effectively "real"
money.

Inside Second Life, users can buy and sell virtual objects
from T-shirts to helicopters, develop virtual real estate, or hire out
services ranging from architecture to exotic dancing. Up to $500,000 in
user-to-user transactions take place every day, and the Second Life
economy is growing by 10 to 15 percent a month.


ゲームなんてわからない人が当局に多いので教育しないとと言いつつ実は:


However, there are probably some on Capitol Hill who won't require
much explanation. "I can almost guarantee that there are some members
of Congress spending time in Second Life or World of Warcraft," he said.


Heheそうだろうね。


で、記事の末尾がこれでしめられていたのが面白かった!


(For more coverage of Second Life, where Reuters is opening a virtual news bureau, go to http://secondlife.reuters.com)


アナログなCM見ていて「続きはネットで!」の現代バージョンは

ネットニュース見ていて「続きはSecond Lifeで!」



実録!CGCMへの道2

鈴鹿でとったビデオで自分でびっくりした自分のカメラのズーム力を基に作ってみました。
初Garage Band。

Experiment4。ハンディカム。


実録!CGCMへの道 Experiment #4



こういうのもCGCM?面白い。


Nissan & The Mafia


YouTubeを使ったプロモ。cool!

Web 2.0 - thefirstpost.co.uk




2006年10月17日火曜日

Googtube

もう世間の中では「news」ではなく「olds」という感じですが
メディアはまだまだ取り上げます。

View from the top: Eric Schmidt, CEO of Google(FT)

今が変革のとき。とみんながわかっているけれど
じゃあ誰が何のリスクを取って、何のアクションを取っているのか。





Media Titans Pressure YouTube Over Copyrights
(WSJ)


The video ad 'bubble' pie Commentary: Who gets slices, crumbs or nothing(Dow Jones)



実録!CGCMへの道

とりあえずCGCMを作ってみよう!ということで
10月6日のBlogTV放映後にみんなでやってみました。

Experiment1はVISAの勝手CM飛行機編。
Experiment2はVISAの勝手CM入国審査編。
Experiment3はDiet Coke X Mentosをやってみた編。

Enjoy!

※ちなみにYouTubeでCGCMタグつけてるの、あたしが初めてでしたよ!(爆)

実録!CGCMへの道 Experiment #1-3




1 week of art works

この映像がすごい!

今、テクノラティトップムービーで3位です。


1week of art works



2006年10月14日土曜日

1クリックでYouTubeの動画をiTunesにダウンロードする「iTube」

1クリックでYouTubeの動画をiTunesにダウンロードする「iTube」

というのが「Voxの最新のお気に入り」のところにあったのでへえええと思ってみたら

すごい!便利そう!

事例ビデオがうちのBlogTVだ!!

あ!この記事を書いてくださってた方だ!!
TOKYO MX ついにYouTubeにテレビ番組を配信!!

便利ツールをご紹介頂き、またBlogTVを見て頂き、まことにありがとうございます♪



2006年10月13日金曜日

New CGM Platform Offers Advertisers Control

UGENmedia

New CGM Platform Offers Advertisers Control

Genさんからのinfo:thanks Gen!

Hoping to
marry the booming interest in Web sites that allow sharing of
consumer-generated video and viral marketing opportunities, a new
company, UGENmedia, is launching a hosted multimedia service platform
today.

UGENmedia's
platform is intended to provide advertisers, agencies, and publishers
with the ability to allow consumers interested in their products to
upload videos, audio clips and text, and to share them with other
consumers. While the platform is similar in style to video sharing
sites such as YouTube and Google Video, says Adam Benjamin, co-founder
and CEO of UGENmedia, companies using the platform can co-brand a
hosted site for a greater level of control over what's posted, as well
as filter out inappropriate material.

ほほーう。

"YouTube has done a
phenomenal job to bring people together to enjoy other peoples' videos,
but there is a huge difference between us and them. We are not a
community. We focus on the brand marketers," says Benjamin. "We're
trying to provide a streamlined process for advertisers and agencies to
incorporate this user-generated marketing into their clients' programs."

UGENmedia
intends to provide filtering technology to weed out inappropriate or
objectionable material, as well as actually watching some videos then
providing feedback to the person submitting the material as to why it's
been rejected, according to Benjamin.


CGCMをconsumerに作らせてあげる動画アップロードプラットホームで
かつ広告主と代理店と媒体とを一気につなげちゃうプラットホームってことだ。

すげえ。面白いんじゃない?



Attracting And Retaining Great People

人事教訓。


By Dave Morgan@Tacoda


Fun, interesting and challenging work.

Great people attract great people.

People would rather do good than bad.

Give people a vision and a plan.

Equip and train.

Hire slow, fire fast. 



GoogTube その後

ここ数日間、テクノラティジャパンのトップムービーの一位にずっと鎮座しているのがこの映像。
6518個もコメントがついているよ!(@@)


A Message From Chad and Steve

トップニュースもCnet Japanのブロガー注目記事もこの話題でもちきり。
今日の話題としては、Google/NewsCorp/YouTube/MySpace騒動がどうなるのかなと。

事の発端は:

Ignored by YouTube, News Corp. Seeks Compensation From Google (The Wall Street Journal)

Google CEO Eric Schmidt and vice president of ad sales Tim Armstrong are set to meet with News Corp. executives this week to discuss new ways of working together. Fox Interactive President Ross Levinsohn confirmed the visit, saying: "If we can figure out the ways to work with them or integrate with them, that could be really good for us."

だそうな。

Google only just reached a landmark search agreement with the News Corp. social network. Under that deal, Google will power the search engine's FIM units MySpace, IGN and others, and the companies will share the ad revenue. But Google's purchase of YouTube presents both an opportunity and a potential competitive threat for social-networking juggernaut MySpace. YouTube and MySpace compete directly for users of video content. However, YouTube also gets a substantial share of its audience from MySpace users, who link to YouTube videos on their pages.


ただ、News Corp.的には、ずっと前にYouTubeを買いに行ったら「売ってませーん」と言われたにも関わらず
Googleに買収されちゃった。「じゃあおいらもおいらも入れてよ!」と言いに行ったらしかとされたらしい。
で、烈火のごとく怒ったNews Corpは「うちのMySpaceでYouTubeへのリンクができなくしちゃうぞお!」なんてことまで検討しちゃったらしい。

News Corp. executives may still be smarting from the way it was stonewalled by YouTube. When the media conglomerate asked, YouTube said it was not for sale. When news of the Google acquisition broke, News Corp. asked for an opportunity to participate in the deal somehow, but YouTube didn't respond. In reaction, executives discussed the possibility of dropping YouTube links from MySpace. Assuming that Google's relations with the social-network's owner are still good, there could be a lot riding on the meeting this week.


Digital Media Buyers Love GoogTube Merger


GoogleはMySpaceにinvestしているし、まあそんな変なことにはならないでしょう。
と思いきや、いくらなんだっけ?

Some industry watchers are struck by the potential clout YouTube will
give an already powerful Google. "When Google invested in MySpace, they
made [Fox Interactive Media President Ross] Levinsohn look amazing, and
they got [Viacom CEO and one-time MySpace suitor Tom] Freston fired,"
said Renny Gleeson, managing director of Carat Fusion's New York
office. "Now, with YouTube, Google poses a great threat to agencies and
networks. Instantly they're looking at a massive amount of inventory."

Google in $900m ad deal with MySpace

NewsCorpは$580mでMySpace買収
GoogleはMySpaceの広告rev shareのギャランティ$900m
2010年まで)
Googleは$1.65 billionでYouTubeを買収

ちなみに動画共有サイトのシェア的にはYouTube47%MySpace Videos22%Google Video11%


GoogleはYouTube買収でYahooに競り勝ち

MySpace dealでMicrosoftに競り勝ち

AOL dealでもMicrosoftに競り勝ったと。

AOL dealは$1bnですわ。


めまいがしてきた。。。



「AISAS(R)」 を電通が商標

げろ。

萩原さん@NetRatingsの指摘で気づいたのですが「AISAS(R)」 は電通が商標登録しているそうな。
2004年8月に出願、2005年6月に登録済。

http://www1.ipdl.ncipi.go.jp/syutsugan/TM_DETAIL_A.cgi?0&1&0&1&1&1160674350



2006年10月11日水曜日

Youtube-Google記事

おととい書いた記事を途中でほかしてた。。。(><)


Does YouTube Mean Legal Trouble for Google? @Businessweek

YouTubeには違法コンテンツも多い。Googleがお金を持っているがゆえに今までは訴えなかった人も訴えにくるのではないかという懸念。

Todd Dagres, general partner at Boston's Spark
Capital, says that Google's large market cap of $130 billion makes it
much more vulnerable to lawsuits than a private company such as
YouTube. "Once Google starts to apply its monetization machine, there
is going to be more money at stake and people are going to go after
it," says Dagres. "You cannot monetize other people's content without
their approval."


だからこそ、YouTubeはCBS,Universal,SonyBMG,Sony,Bertelsmann,GE,Warner等と提携交渉をしている。

That's just what YouTube is trying to get. Hours
before announcing the sale, YouTube executives said they had struck
content deals with CBS (CBS), Universal Music Group, and Sony BMG, the partnership between Sony (SNE)
and Bertelsmann. Each lets YouTube distribute approved copyrighted
content from its partners in exchange for a share of advertising
revenue. YouTube has similar agreements with General Electric's (GE) NBC and Warner Music Group (WMG).

ただ、YouTubeは一日1億個以上のビデオを配信しているマンモスサイト。。。。2割のコンテンツホルダーが訴訟を起こしたらやばいと言われているがYouTubeの規模だと2割どころじゃない。(てゆーか一日一億ストリームってはんぱじゃない。。。)

YouTube streams more than 100 million videos a day.


YouTubeはちょっとやんちゃなサイトだったからこそここまで成長できたけど、やんちゃさをなくしたらみんな使い続けるかなあ?というのはみんなが思うこと。レギュレーションが増えてユーザビリティが落ちたサイトには未来はないでしょー。さて、どうなるYouTube!

"YouTube is where it is because it was a little bit naughty," says
Dagres. "Now they are going to have to remove the naughty. And if they
become nice, will people still be as attracted to them?"


Chad Hurley, CEO of YouTubeへのPre-Google インタビュー@FT


Hurley And Chen Interview, Post Google-YouTube Sale @The Hollywood Reporter

というわけで買収直後インタビュー

買収話、どのくらいかかったの?

Really, in the last week or so, we saw the possibilities of combining
forces with Google. What really helped accelerate discussions was the
opportunity to operate independently.

。。。というわけでスピード結婚。各所で報道されてる「決め手は独自運営させてくれること」は改めて強調。


"Google Sprawl" Must Be Faced By Founders@The New York Times

なんでGoogleともあろうものが、自分で作らずにYouTubeかね?という問いに対し実はGoogleって買収でサービスを拡充してきたけどGoogleEarth以外にGoogle内から出た物でマーケットリーダーになったものってないんちゃうん?という指摘。

That helps explain the motivation for a YouTube deal. But with the
stable of talent that Google has built, why not develop its own YouTube?

Its
engineering teams have, after all, created services, including Google
Calendar, Mail and Spreadsheet as well as language translation
technology built into Google’s search engine. More than a dozen
services — including Google Video, Google Maps and Google Desktop
Search — have come from the company’s advanced research arm, Google
Labs.

But those creations are complemented, if not overshadowed,
by its acquisitions. Still, except for Google Earth, not one has become
an unqualified success or market leader.




断食力士@やわらか戦車パロ

断食力士南さんに教えて頂きました。
爆笑!



Some Youth Rethink Online Communications



Some Youth Rethink Online Communications

MySpaceのアカウントを停止して、リアルなコミュニケーションの大切さを自覚し始めた
若者が出てきたぞという記事。

当たり前のことといえば当たり前のことでつまるところバランスの問題なのだけれど
要するにオンラインのコミュニケーションは便利だけどface to faceも大事だよねってこと。

まあそんなこたあ以前からそうだった。

わたくしの先輩の中に遠距離でメールのやりとりで仲良くなって結婚しちゃった夫婦とか
近距離なんだけど仕事がお互い忙しくて電話でずっと話してて
電話代がもったいないから結婚しちゃった夫婦とかもいるし。

サイバーコミュニケーションのあり方とリアルコミュニケーションのあり方と
まあベストな時にベストな物を使い分けるバランス感覚とがあるなと思う次第。

だって南アフリカにいる友達とリアルで話せる機会なんて滅多にないし
世界中飛び回っている上司とリアルで話せることも少ないし!
ネットがあって便利だけどでも時々会って話せるとますますいい感じ。

記事内で紹介されていたある調査によると81 percent of the students use MySpaceで、89 percent of those students had cell phones, most of them
with text and Web surfing capabilities.

どんどんネットでつながる一方でどんどん慎重にもなっているとか。


Tina WellsというCEO
of Buzz Marketingみずからこんなことを言っちゃってるらしい。
"Maybe everything we thought was so great
wasn't as great as we thought," 

She is among those who wonder if, sometimes, simple face-to-face communication might work better.

うーん。
ネットがリアルの補完をする関係もあるだろうし
リアルがネットの補完をする関係もあるだろうし
結局はバランスの問題だと思う。妙にどっかに偏ってほしくもないなあ。



2006年10月10日火曜日

Spot Lures YouTube Set, Mugs Numa-Numa Kid

Spot Lures YouTube Set, Mugs Numa-Numa Kid


YouTubeにビデオをアップしたらリミックスされようがマッシュアップされようがパロディされようが何されようが
あんまり文句は言えないということは誰しもわかっているが。

このAdAgeの記事の横っちょにあるnuma-numa-kidことGary君のオリジナルはもー誰しもが見たあの映像。
(のまのまいぇいの音楽に合わせて踊り狂うだに。)

それを真似してみんなでnuma-numaやっているのをリミックスしているのを紹介。これもよく見る。

そしてそれに「Arnet Broadband」という会社が「
Broadband for everyone.」というメッセージつきで
上記をコマーシャルにしちゃった。

なるほど。
人気があるから乗っかっちゃったわけだ。

ところがこのGary君、実はGary君ではない。そっくりさん。
本人の了承とらずに、そっくりさん使って広告作っちゃったけど誰も文句は言えない。
なんか新しいルールがないと「倫理的に納得いかない」みたいなことになる。

で、Creative CommonsのライセンスでGary君があのビデオを公開していたとして
BYだったら必ずGary君のクレジットになって
NCだったらそれで他人がお金儲けをすることはできないようにできるとかあるわけだけど、
そっくりさんを使った場合どこまで許容度とかまだまだカオス。
まだまだまだまだカオスですね。。。



2006年10月7日土曜日

裏BlogTV9月29日リハーサル風景

裏BlogTVリハーサル
前回のリハーサル風景をちょびっと編集してアップしてみました!


Google to buy YouTube @ $1.6 billion?

だんだん信憑性を増してきましたね(汗)

Google VideoとYouTube合体の日も近いのでしょうか。。。


Completely Unsubstantiated Google/YouTube Rumor


We know that YouTube has had informal talks with a number of companies about acquisition in the $1.5 - $2 billion range. And I suspect Google won’t be daunted by the prospect of dealing with a ton of pissed off copyright holders.

WSJ reporting on Google YouTube talks as well


The Wall St. Journal is reporting
this morning that those talks are in fact underway, according to “a
person familiar with the matter.” Journal writer Keven Delaney writes
that the talks are in early stages and could break off. The Journal
reported the same price tag that Michael did earlier, $1.6 billion.




chiru

Michael Jacksonの Thrillerのパロディ、なんとインド版!
大爆笑です。


2006年10月6日金曜日

Venice Project


Venice Project正体表す!


SkypeのJanus Friis and Niklas Zennstromの次なるプロジェクトはこちら。


combining professionally produced TV and videos with the Internet 

コードネーム THE VENICE PROJECT







今は大中様々なTV局を落としに行っているらしい。


high definitionで、しかもテレビ局の大容量映像もホスティングできてしかも個人でも誰でも使えちゃう。

Youtubeは動画が荒くなるのでね。。。期待です!



Tokyo sightseeing

海外からのお客様をご案内して原宿コスプレ/明治神宮/築地寿司/秋葉原に行ってきました。

写真と動画を編集してまたまた動画を作ってみましたが
今回はccMixterの音楽を2本ほど合わせて使ってみました。

Tokyo





2006年10月5日木曜日

早朝の築地の魚市場へ初めて行ったよ

Tsukiji fish market
お客様来日につき、築地の魚市場にご案内してきました。
自分自身も初めてだったのですがDominickもきてくれたので
みんなでわいわい競りを見たり、冷凍マグロを見たり
お寿司を食べたりお店を冷やかしたりと
楽しむことができました♪


さてさてこのビデオはワタクシ初めてのiMovie作品です。

いやー便利な世の中になったものです!